著名青少年白癜风专家 http://m.39.net/pf/a_5941745.html《茶花女》是法国著名作家亚历山大·小仲马耳熟能详的经典代表作,也是第一部被翻译为中文的西方文学名著,译本不断。不管是小说、舞台剧、还是歌剧都颇具影响。年轻帅气的阿尔芒与其他风流男子一样,对美若天仙般的玛格丽特一见钟情。他丝毫不顾虑她的身份,不芥蒂她的疾病,即便倾家荡产也想要占有。玛格丽特不同于其他妓女,她“虽然过着放纵的生活,但仍然保持纯真”,“这个妓女很容易又会成为最多情、最纯洁的处女”。她总是独自坐车到香榭丽舍大街,尽量不惹人注目。玛格丽特不是对所有的爱慕者都接受,因为长相酷似老公爵去世的女儿被老公爵收养,老公爵对她的要求便是停止糜烂的生活。阿尔芒的出现彻底改变了玛格丽特,她果断放弃了老公爵的宠爱、拒绝阿尔芒之外的男子,能遇到一位如此爱惜自己的和自己深爱的男人,何其幸运!玛格丽特整理好了心情,准备要开启一段全身心付出的恋爱,为了还清债务,玛格丽特典当了自己的首饰,阿尔芒在得知情况后,也将自己母亲的遗产转出来帮她还清债务,两人回到乡下,过起了神仙眷侣般的生活。但是好景不长,阿尔芒的父亲很快地知道了情况,父亲身为上层阶级的官员,非常拒绝自己的儿子与风月场交际花相处,为了拆散这对鸳鸯,阿尔芒的父亲使出调虎离山之计,骗阿尔芒离开,而后自己到郊外会见玛格丽特,声称自己的儿子坚决不能娶她,因为玛格丽特与阿尔芒交往,他女儿可能会被退婚。善良的玛格丽特含泪接受阿尔芒父亲的苦苦哀求,并答应阿尔芒的父亲不泄露他们之间见过面的秘密。之后玛格丽特回到巴黎,重新开始了自己糜烂的生活,阿尔芒误以为她是因为放不下城堡里荣华富贵的生活而选择离开自己,他赶回巴黎得知玛格丽特重新接受了老公爵,于是展开无情的报复,当面羞辱了玛格丽特,说出了各种难听的话语,最后伤心忧郁的玛格丽特旧病复发,孤独至死。阿尔芒在玛格丽特的日记中得知真相后悔不已,怀着悔恨和深爱,为玛格丽特迁葬,并定期摆满白色的山茶花。小说中有一句话是玛格丽特写在日记中的:除了你的侮辱是你始终爱我的证据之外,我似乎觉得你越是折磨我,等到你知道真相的那一天,我在你眼中就越是高贵。玛格丽特的确很善良,她期待也向往纯洁的爱情,为了阿尔芒她变得卑微之至。而对那些她不爱的人,就算他们为她倾家荡产,她也觉得是咎由自取。很多人评价玛格丽特“既是纯洁无暇的贞女,又是彻头彻尾的娼妇!”纯洁的是她对理想中爱情的追求,毫无掩饰的偏爱与付出。而她昙花一现的美丽却如同燃尽的烟花,随风散为尘埃。与福楼拜的《包法利夫人》相比,艾玛与玛格丽特都是典型的美女,都生在农村,两人都追求理想的爱情。但是他们的选择却大相径庭。艾玛的婚姻更接近现实中的大多数女性,她受过贵族化教育,羡慕贵族夫人的生活,还经常模仿她们,然而她嫁的人包法利却是一名普通的乡镇医生,木讷、软弱、平庸,她对平凡的婚后生活不满,她幻想着莺歌燕舞、灯红酒绿,偷情的想法日益滋生,最后她积债如山,走投无路只好服毒自尽。玛格丽特似乎要比艾玛幸运一些,起码,她遇到了阿尔芒,两人情投意合,享受过理想中爱情该有生活。“不要藐视既不也是母亲,女儿,又不是妻子的女人。不要减少对家庭的尊重,对自私的宽恕”。“在我们的道路上,给那些被人间欲望所断送的人留下我们的宽恕吧,也许神圣的期望可以拯救他们”。对于世俗欲望而言,不能绝对地言对与错,但希望随着物质生活的不断提高,人类精神层面的追求也能逐步提升。或许妓女荡妇是宇宙之间一种恒久的存在,男人也如此,正因为形形色色的人类,构成了这样一个丰富多彩的世界,说到这,区分男女便没有多少意义,倒不如直接从价值观来论述。也大可不必说笔者是一名女权主义或者女性主义者,只是觉得真正的男女平等是不再标注男/女。毕竟古往今来没有哪部著作的书名是《**男》?所以,一开始看《茶花女》我是很反感这个书名的,也是这点反感意识驱使我去窥探作者是怎样描述茶花姑娘的。当下,笔者也是被家长催婚催得人心惶惶,与同年龄的同学、朋友聊天,大家都感同身受,90后婚姻问题也逐渐引起社会